YE CHANG NEWS
当前位置:吉林KTV招聘网 > 吉林热点资讯 > 吉林名言/句子 >  制处理决断务事务此指行业守战防守和进攻难指“好力”之“力”即

制处理决断务事务此指行业守战防守和进攻难指“好力”之“力”即

2022-07-03 19:49:45 发布 浏览 567 次

制:处理,决断。

务:事务,此指行业。

守战:防守和进攻。

难:指“好力”之“力”,即加强农战,因为这种事做起来不容易,故曰“难”。

易:指“好辩”之“辩”,即崇尚虚谈,因为这种事做起来不费力,故曰“易”。

现在国君根据才能和智慧来用人,那么聪明的人就会察言观色根据君主的好恶做事,为官处理政务也千方百计迎合君主。因此,国家选用官吏不遵照用人的法规,国家就会混乱而没有统一的政策法令,善于巧舌游说的人就更加无法无天了。像这样,民众从事的其他职业怎么会不多?而土地又怎么能不撂荒呢?《诗》、《书》、礼制、音乐、为善、修身、仁爱、廉洁、善辩、聪慧,国家有这十种事务,君主就无法让民众防守作战。国家用这十种东西来治理,敌人进犯国土就一定被割削,敌人不来进犯国家也一定会贫穷。若国家没有这十种东西,敌人就不敢来侵犯。即使来了,也一定会被赶走;如果发兵前去征伐他国,一定能取胜;如果按兵不动不去征伐,就一定会富足。注重耕战的国家以耕战的优势进攻,以耕战的优势进攻的国家一定会兴旺;喜欢空谈的国家以不实的想法去进攻,以不实的想法进攻的国家就一定会危险。所以那些成为圣人和明主的人,并不是能任意地运用万物,而是掌握了万事万物的规律和要领。因此他们治理国家的办法,就是辨明要领罢了。

今为国者多无要。朝廷之言治也,纷纷焉务相易也。是以其君惛于说,其官乱于言,其民惰而不农。故其境内之民,皆化而好辩乐学,事商贾,为技艺,避农战。如此,则不远矣。国有事,则学民恶法,商民善化,技艺之民不用,故其国易破也。夫农者寡而游食者众,故其国贫危。今夫螟、、蚼蠋春生秋死,一出而民数年不食。今一人耕而百人食之,此其为螟、、蚼蠋亦大矣。虽有《诗》、《书》,乡一束,家一员,犹无益于治也,非所以反之之术也。故先王反之于农战。故曰:百人农一人居者,王;十人农一人居者,强;半农半居者,危。故治国者欲民者之农也。国不农,则与诸侯争权不能自持也,则众力不足也。故诸侯挠其弱,乘其衰,土地侵削而不振,则无及已。

纷纷焉:众说纷纭的样子。务:一定。相易:各持一说。

惛(hūn):糊涂。

学民:指有学识的人。

螟、(tè):两种专吃小苗的害虫。蚼蠋(qúzhú):一种似蚕的害虫。

乡:古代居民单位,大约两千家为一乡。一束:一捆。

员:卷。

反:转变,指改变现状。

您可能感兴趣

首页
发布
会员