恶(wù悟):讨厌,不喜欢。
卿:对谈话对方的尊称。 作将:建造,制作。将,用在动词后起搭配作用,意义虚化。 善:修缮。 云梯:古代攻城工具。以大木为底座,下设六轮,上立二梯,各长二丈余,中旋转轴,四面蒙以生牛皮作屏障,内由人推进,抵城,则起飞梯于云梯之上,以窥测城中情况或攀登城墙。
刘惔和殷浩辩论,刘惔的道理略处劣势,殷浩说:“讨厌!您不想制作修整云梯来仰攻吗?”
27.殷中军云:“康伯未得我牙后慧。”
殷中军:殷浩,见《政事》22注,善《老子》、《周易》,能清谈。
康伯:韩伯,见《德行》38注,是殷浩的外甥。 牙后慧:指言辞之外的理趣。成语“拾人牙慧”出此,但意义演变为指拾取别人的片言只语以为己物,含贬意。
殷浩说:“韩康伯还没有得到我齿牙谈论之外的精微理趣。”
28.谢镇西少时,闻殷浩能清言,故往造之。殷未过有所通,为谢标榜诸义,作数百语,既有佳致,兼辞条丰蔚,甚足以动心骇听。谢注神倾意,不觉流汗交面。殷徐语左右:“取手巾与谢郎拭面。”